العبارة (المصطلح العامي ): couch potato

وتنطق كوت بوتيتو

ومعناها الشخص اللي دايم عند التلفزيون ومدمن تلفزيون .. وهي طبعا صفة ذم .. يعني بالخليجي يدربي راسه عند التلفزيون...

مثال عليها

You're a real couch potato, Khalid. You need to get more exercise


يعني يا خالد انت كثير مشاهدتك للتلفزيون (خامل وكسول ) تحتاج للمزيد من التمرين ..

الدرس (2) هوعن عبارة دارجه اخرى او another idiom


العبارة (المصطلح العامي ): keep an eye out for

وتنطق: كيب آن آي آوت فور

وتعني بالمحلي : تشوف لي عن ... يعني اذا بغيت تسال صديقك عن شخص ما.. تقول له شوف وينه اذا شفته خليه يكلمني ابغاه ... يعني خلي عينك مفتحه اذا شفته خبرني ..

مثال عليها :

I'll keep an eye out for Khalid. If I see him, I'll tell him you want to talk to him
."

يعني بفتح عيني (بتشوف) لخالد اذا شفته بقوله انك تبيه يكلمك.


الدرس (3)



وهو عبارة دارجه او another idiom

العباره (المصطلح العامي ) : hit the hay او hit the sack

وتنطق هيت ذا هي ------ هيت ذا ساك

وكلاهما معناها اذا الواحد نعس ويبغى ينااام وما يشوف الدرب يقول خلاااااص بروح انجطل على السرير.. او بروح اصقعها نوومه .. هي نفس التعبير بالضبط ..

مثال عليها :

"It's late, so I guess I'll hit the hay."

او

"I'm really tired. I think I'll hit the sack."

يعني الوقت متاخر .. الظاهر اني بروح انااام ...
او
انا متعب حقا ..اظن اني سوف اناام..


يتبع